Blogger Widgets

2014. május 17., szombat

A Shakespeare idézetről


Sziasztok!

Az előzetesben ugye egy Rómeó és Júlia idézetet hallhatunk, ami történetesen pont ugyanaz, ami a New Moonban is olvasható. 

Én ugyan még nem kaptam ezzel kapcsolatban kérdést, de más oldalakon már láttam, úgyhogy akkor most írnék erről egy gondolatot. 

A Rómeó és Júlia idézettel kapcsolatban:
Mindenkit emlékeztetnék rá, hogy mivel kezdődött a Végzet ereklyéi sorozat? Emlékeztek rá, hogy maga a Mortal Instruments kifejezés honnan jött?

Ha nem, akkor:

"I have not slept.
Between the acting of a dreadful thing
And the first motion, all the interim is
Like a phantasma, or a hideous dream:
The Genius and the mortal instruments
Are then in council; and the state of man,
Like to a little kingdom, suffers then
The nature of an insurrection."


Kamper Gergely fordításában magyarul:

"Nem aludtam.
Egy rettentő tett megtétele
S az első mozdulat között
Minden olyan, mint egy fantazma vagy
egy förtelmes álom: A Géniusz s a végzet ereklyéi
Tanácsot ülnek; s az ember maga,
Mint egy kis királyság, elszenvedi
Egy lázadás egész történetét."


Ezzel kezdődött a sorozat, a Csontváros legelső idézete. Shakespeare Julius Ceaserjából.

Nem is lehetne ennél kerekebb a sorozat:
Shakespeare idézettel kezdődik és zárul.


(És biztos vagyok benne, hogy a New Moonon és a CoHF-en kívül ezer és egy regényben és filmben előkerült már ez az idézet. Shakespeare talán leghíresebb drámájáról beszélünk, ami témájában elég populáris is, és a szerelmes téma elég sok mindenhez kapcsolódhat. Ráadásul ez abból az egyik legismertebb idézet.)

2 megjegyzés:

  1. Hàt erre màr nem is emlékeztem !!

    VálaszTörlés
  2. A Rómeó és Júliába mindketten meghalnak a végén, de ennek lehet semmi köze hozzá..

    VálaszTörlés

Rendeljétek meg innen Cassie könyveit!

Blogger Widgets