Blogger Widgets

2014. június 25., szerda

Kérdések a CoHF magyar megjelenéséről


Sziasztok!

Elég nagy port kavart a Mennyei tűz városának adatlapja, és azok a dolgok, amik így kiderültek. Ezzel kapcsolatosan írom most ezt a posztot, hogy néhány dolgot tisztázzunk. 



Megjelenési időpont

A könyv adatlapján szeptember 15-e van. Előre mondom, ez egy hozzávetőleges időpont. Mivel még nincs kész a fordítás, csak körülbelül tudnak becsülni, hogy nagyjából mikorra várható, ez nagy eséllyel már biztonsági számítás, szóval legrosszabb esetben is nagy eséllyel érkezik szeptemberben.
Ez nem jelenti azt, hogy csúszik a könyv. Ez a dátum nem változtat azon, amit eddig mindig mondtam én is, Gergő is: minden attól függ, mikor készül el a fordítás.
Ez Cassie messze leghosszabb könyve, így tovább tart fordítani is. Ráadásul Gergő közben 4 Bane novellát is fordított. Ezután pedig következnek még a szokásos munkák: szerkesztés, korrektúrázás, tördelés, majd a nyomda... Ez mind-mind idő, és azt hiszem, abban egyetérthetünk, hogy nem szeretnénk, hogy kapkodjanak, mert az bizony a minőség rovására megy. 

A könyv alapára

Igen, a Mennyei tűz drágább, mint az eddigi Cassie könyvek.
De hangsúlyozni szeretném, hogy a könyv nagyon hosszú. Képzeljétek magatok elé az Elveszett lelkek városát, és dobjatok még rá vagy 200 oldalt. Olyan 7-800 oldal körül lesz a könyv.
A hosszabb könyv pedig nagyobb költségekkel jár. A fordítás is többe kerül (nyilván ez nem per könyvre megy, hanem a könyv hosszától függően változik), és ami nyilvánvaló: megdobja a nyomtatási költségeket.
A legtöbb nyomda oldalszám alapján sávosan növeli a nyomtatási árat, azaz nyilván ha egy könyv vastagabb, és magasabb kategóriába esik, akkor többe kerül kinyomtatni. Abszolút logikus.
Egy ilyen vastagságú könyvnél pedig még egy faktor fontos a nyomdában. Nem tudom, mennyien emlékeztek rá még régről, mindenesetre a Breaking Dawn megjelenésekor is hasonló probléma merült fel. Hiszen egy vastagabb könyv könnyebben megtörik, ezt pedig senki sem szeretné. Ilyenkor jön a képbe egy különleges, strapabíróbb kötés, ami szintén többe kerül. 
És igen, vannak vastag könyvek a kiadónál, amelyek a standard árba kerülnek, de pl. egy Outlander első részhez ezt nem szabad hasonlítani, egy első résznél ugyanis az a fő cél, hogy megismertessék a könyvet az olvasókkal, ez pedig drágább könyvvel nem lehetséges. Ezért ezekben az esetekben előfordulhat, hogy a kiadó bevállalja, hogy kisebb haszonnal dolgozik. De nyilván nem várhatjuk, hogy a szokásos hasznukról lemondjanak a költségek emelkedése miatt egy olyan sorozatnál, ami már bejáratott és sikeres.

Előjegyzés vs. Előrendelés -> a kedvezmény?

Felmerült a kérdés a kedvezmény mértékével kapcsolatban, ugyanis nagy elánnal reklámoztam, hogy valószínűleg Elit könyv lesz a Mennyei tűz is. 
Jelenleg a webshopban 15% kedvezmény láttok a könyvnél. DE!
A könyv nem előrendelhető, innentől kezdve egyelőre teljesen lényegtelen, hogy mennyi kedvezmény láttok a könyv mellett. Az előjegyzés ugyanis nem előrendelés, és jelenleg előjegyezni lehet a könyvet, nem előrendelni.
Az előjegyzés gyakorlatilag csak a szándék kifejezése, de nem vásárlás.
Az előrendelés viszont már vásárlás, a kedvezmény mértéke pedig itt jön be a képbe.
Ezért az, hogy most csak 15% kedvezményt láttok a könyv mellett, nem igazán mérvadó.

3 megjegyzés:

  1. Köszi Deszy! Igazából passzív hibridként veszek csak részt az oldalad látogatásában (sajna egy-egy poszt átfutásánál nincs több időm) de ez nagyon hasznos volt szerintem sok rajongónak!!! :)

    VálaszTörlés
  2. Igeeeeeen!!!Már nagyon várom, köszi az infókat!!

    VálaszTörlés
  3. Most feldobtad a napomat!! (Szept. 15-én van a szülinapom ugyhogy kitünö ajándék lenne xDD)

    VálaszTörlés

Rendeljétek meg innen Cassie könyveit!

Blogger Widgets