Blogger Widgets

2013. május 11., szombat

Szinkronos lesz...


Sziasztok!

Kinek örömhír, kinek elkeserítő... Mindenesetre a Csontváros szinkronos lesz!


9 megjegyzés:

  1. Hát ez fantasztikus, most nagyot csalódtam...így elrontani.Én az eredeti hangjukra vagyok kíváncsi.

    VálaszTörlés
  2. nemáááár :// ajj... most tök csalódott vagyok :// úgy lett volna az igazi, ha feliratos lett volna, de persze, hogy nem így lesz.... pedig szerintem a legtöbben úgy szeretnék...na mind1, ők tudják :/ :)

    VálaszTörlés
  3. Csak azért megyek el a moziba, hogy növeljem a bevételüket.. de azután ha megnézem 100szor, akkor azt csak és kizárólag feliratosan!! Hogy lehetne utánozni Jace-t, amint azt mondja, hogy "Welcome to the City of Bones" vagy "I need you" vagy Magnus hangját?! "You are the key to our survivor".. ez kínzás..

    VálaszTörlés
  4. Jajjj neee...:((( én is az eredeti hangjukat szerettem volna.:// csak reménykedjünk, hogy nem a legrosszabb szinkront választják nekik! :/

    VálaszTörlés
  5. A fordításokra kíváncsi leszek...remélem nem szúrnak el olyan "alapvető" dolgokat mint a bemutatóban...Én is megnézem feliratosan is.Annyira jó hangjuk van, hogy azt nem lehet utánozni se és felülmúlni sem.Mindezektől függetlenül már alig várom.(annyira, hogy a környezetemet már megőrjítem, hogy minden nap minimum egyszer megnézem mind az összes bemutatót :) *.*)
    Erathyana

    VálaszTörlés
  6. Ne hargudjatok hogy én ezt mondom de szeretném megnéz szinkronal .Mert nehezemre megy a gyors olvasá és hát szerintem sok olyan dixleksziás van mint én bár el olvastam a könyvet igy nem érteném meg a filmet . Igy hát én azt mondom hogy legyen mind kettő.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szerintem mind1, hogy most szinkronos vagy feliratos! Ha szinkronos, akk majd mindneki a DVD-n nézi felirattal, ha meg feliratos, akk meg fordítva!!!!
      De amúgy ez jogos! Mivel nagy sikerre számítanak és a lehető legnagyobb nézettséget akarják elérni (gondolom), így az olyanokra is gondolniuk kell, akik nem akarnak fél évet várni még +ba, h hallhassák a DVD-n, mert rossz a látásuk a mozi (megjehyzem erre lehetne valami kikötés, h egystílus, méret és forma mert van olyan felirat, amit én se tudok elolvasni -.-") néhány esetében rossz feliratát nem látnák! És szerintem nem én vagyok az egyetlen, aki olvasva megérti az angolt, de hallva már kevésbbé... főleg a jó kis ízes akcentusosat, hát még, ha hadar is!!! XDXDXDXDXDXDXDXD
      Én azt mondom NYUGI! :) Jó lesz ez, így vagy úgy! Inkább örüljünk, annak, hogy hozzánk is eljut(ott) és koncentrláljunk arra, hogy a kedvenceink végre megelevenednek a vásznon is! :)
      TMI 4 EVER! :)

      Törlés
  7. :D Kedves emberek! Elmondom szerintem miért jó így szinkronosan. Tudom, hogy elronthatják - ezzel én is tisztában vagyok. (Én személy szerint imádom a feliratos filmeket) Viszont rengeteg ismerősöm van, akik utálnak feliratosan filmet nézni és olyanra soha nem ülnének be a moziba. Moziba egyébként én se szívesen nézem feliratosan a filmeket. Én úgy tervezem pl a moziba elviszem anyumat, két legjobb barátnőm és még két jó barátomat és a tesómat. Viszont, ha a film feliratos lenne... egyikük se jönne el. Szerintem ezért jó a szinkron. :)

    VálaszTörlés

Rendeljétek meg innen Cassie könyveit!

Blogger Widgets