Sziasztok!
Néhányan innen tudjátok, de a legtöbben nem, hogy egyik este két órát töltöttem azzal, hogy próbáltam lefordítani Elka Cloke egyik versét, vagy versrészletét, nem vagyok benne teljesen biztos. Elka Cloke - aki esetleg nem tudná - Cassie egyik barátnője, aki költő, és versei/versrészletei többször szerepelnek Cassie könyveiben. Többek között ő írta a Temze dalát, amit a Clockwork Angel - Az angyal elején olvashattok.
Na szóval, próbálkoztam lefordítani... Mondanom sem kell, nem túl sok sikerrel. Viszont nagyon élveztem a dolgot, elképesztően sokat nevettünk a barátnőmmel, és arra is rájöttem, hogy százszor jobb agytorna, mint a rejtvény, és még vicces is.
Mindenesetre megírtam Elkának Twitteren, hogy elég nehéz a versét magyarra fordítani, de azért szeretem. :)
És igen, válaszolt! Íme:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése