Blogger Widgets

2014. május 24., szombat

CoHF teóriák Christine-től


Sziasztok!

Ma teóriázunk egy kicsit egy vloggerrel, aki Árnyvadászként ugyanúgy várja a megjelenést, mint mi:


2014. május 23., péntek

Simon virágos kártyája


Sziasztok!

Újabb virágos kártyát kaptunk, ezúttal Simonnal. (Claryével együtt, de azt már megosztottam korábban.)



Simon - Gólyaorr: igaz barátság

Még néhány CoHF kép





TDA részlet a CoHF végén


Sziasztok!

A Mennyei tűz városa végén van egy kis részlet a következő sorozat, a The Dark Artifices első kötetéből, a Lady Midnightból!


Forrás

Ilyen a belső borító


Sziasztok!

Sokan kérdeztétek, hogyan is néz ki egyben a belső borító, hát íme:


2014. május 22., csütörtök

TMIparty


Sziasztok!

A Walker Books külön kis ünnepet rendez a Mennyei tűz városának megjelenésére. Május 24-én készüljetek! Érdemes lesz figyelni a #TMIparty hashtaget Twitteren.



Addig is pedig két Cassie videó, az egyikben beharangozza az eseményt, a másikban pedig arról beszél, milyen is számára a tökéletes éjszaka.



Spoiler szabályok az oldalon


Sziasztok!

Amúgy is ma délután terveztem megírni ezt a posztot, de most aktuálissá is vált a dolog, mert néhány helyen (eddig Amerikában és Hollandiában) hamarabb a polcokra került a Mennyei tűz városa, mint kellett volna és elkezdtek felkerülni a spoilerek.

Aki esetleg még nem tudná, bár szerintem ebben a fandomban már mindenki tisztában van vele, annak röviden arról, hogy mi is az a spoiler:

A spoiler egy angol kifejezés a spoil, tönkretenni igéből. A spoiler kifejezést a könyvek és filmek esetében akkor használják, ha idő előtt lelősz valamilyen poént másnak. Azaz mondjuk kijött a Harry Potter és te elolvasod az utolsó rész végét és közlöd valakivel, akinek még nem volt ideje elolvasni, hogy mi lett a sorozat vége. Ezzel számára tönkreteszed az élményt, ha nem is teljesen, de részben mindenképp, hiszen oda a meglepetés öröme és az izgalom.
Akaratlanul is spoilerezhet az ember, ha közösségi oldalakon kiír valamit, más pedig véletlenül elolvassa. 


Most, hogy a TMI utolsó része jelenik meg, a spoilerhelyzet kifejezetten veszélyes. Hiszen itt nem csak egy könyv, hanem egy egész sorozat zárásáról van szó, ráadásul közvetett értelemben a Pokoli szerkezetek egy szála is ebben a könyvben folytatódik. Ráadásul nagyon sok olyasmi történik, amit könnyű elspoilerezni. Elég annyit kiírni, hogy "Jaj, szegény Maia", és már mindenki sejteni fogja, hogy az ő az egyik halott. (Ez csak egy példa volt, mielőtt még bárki messzemenő következtetésekre jut.)

Az oldalon nagyon szigorúan fogjuk kezelni a kérdést. Viszont volt már tapasztalatom a spoilerekkel, amikor megjelent a Clockwork Princess, és az sem működött, hogy teljesen ignoráljuk az oldalon az új információkat. Ugyanis ha nem írom meg rögtön Cassie válaszait stb., akkor azok el fognak veszni, és amikor magyarul is megjelenik a könyv, már nem fogom tudni őket visszakeresni. Ráadásul az oldal azoké is, akik tudnak angolul és olvasni fogják a könyvet, így ők is megérdemlik, hogy ne kelljen kutakodniuk egy-egy infó után.

Tehát az oldalon a következő elvek lépnek működésbe a spoilerekkel kapcsolatban:


Posztolni fogok spoileres bejegyzéseket is.

DE

A magyar megjelenésig (illetve szerintem azután még egy hónapig) minden spoileres bejegyzést el fogok különíteni, hogy csak az olvashassa, aki direkt megnyitja. Erre a bejegyzés törése funkciót fogom használni. Azaz a főoldalon csak a cím jelenik majd meg illetve egy kis szöveg arról, hogy a bejegyzés spoileres, csak akkor olvassatok tovább, ha ezt tudomásul vettétek. Ezután aki folytatni szeretné, a cikk folytatása gombra kattintva megteheti.
A spoiles jelzés már látható lesz a címben is.
A Facebookos linkeknél pedig a biztonság kedvéért még egyszer ki fogom írni, hiszen ha valaki onnan kattint át, akkor automatikusan a teljes bejegyzésre visz tovább.

Azaz minden bejegyzés címében, első pár sorában és a linkek mellett is jelölöm, ha spoileres a poszt!
Viszont az ilyen posztokban akár képek is lehetnek, akár idézetek, akár bármi, ami rögtön poént lő le, akár nagyot is, szóval tényleg arra kérek mindenkit, hogy körültekintően olvassa el legalább a címet, mielőtt a teljes posztot akarná olvasni!

Ezek a spoileres bejegyzések egytől egyig kapni fognak egy külön erre vonatkozó címkét:
CoHFspoiler

Így azok, akik még nem olvasták a könyvet, később is vissza tudják keresni könnyen ezeket a posztokat. Ez azért lényeges, mert így találjátok majd meg Cassie válaszait, esetleges kimaradt jeleneteket, fanartokat stb.

Én tehát a magam részéről ezt ígérem. Így senki nem marad le semmilyen infóról, viszont az oldalon könnyedén el tudja kerülni a spoilereket. 

Viszont tőletek is kérnem kell valamit. Hogy mit:

Amit tőletek kérek:

- A legnagyobb veszélyt a chat jelenti. Nagyon szépen kérlek titeket, semmilyen formában ne írjatok ki CoHF spoilereket a chatbe! Még spoiler jelzéssel sem, mert ezeket a rövid üzeneteket fél pillanat el lehet olvasni, és mire eljut az ember agyáig a spoiler jelzés, már rég elolvastam az egészet.

- Kommentben se hagyjatok semmilyen spoileres kérdést, utalást, hozzászólást, se itt, se a Facebook oldalon. Ha valaki szeretné kibeszélni a könyvet, privát üzenetet keddtől nyugodtan írjon, igyekszem mindenre válaszolni. (Ez vonatkozik az ask.fm oldalamra is, ott nem fogok válaszolni a spoileres kérdésekre.)

És úgy összességében azt szeretném kérni mindenkitől, hogy legyetek körültekintőek! Magatok és mindenki más érdekében is.


Ha esetleg valami kérdése vagy javaslata van ezzel kapcsolatban, várom sok szeretettel!

Képek a CoHF-ről


Sziasztok!

Néhányan idejekorán hozzájutottak a City of Heavenly Fire példányukhoz, és képeket posztoltak róla. Ezeket most megosztom, mert senkinek ártanak, viszont szeretnék szólni mindenkinek, hogy vigyázzatok a spoilerekkel, mert bármikor beleütközhettek egybe Tumblr-en vagy más közösségi oldalakon akár már most. (Idézet már került is fel belőle, bár nem spoileres.)





Forrás Forrás

2014. május 21., szerda

Nézzétek csak!


Sziasztok!

Egy kis nyálcsorgatás mára:



Forrás

Részlet a Clockwork Princess mangából


Sziasztok!

Kaptunk néhány kisebb részletet a készülő Clockwork Princess mangából. Íme:





Akinek megint összetört a szíve, kezeket fel!

A Herondale ág kihalásáról és a hegről


Sziasztok!

Cassie kapott egy kérdést a Herondale családra vonatkozóan. 

Ez volt a kérdés:
Ha Jace meghal, akkor remélem, a halála legalább annyira fog fájni, mint Willé.

És egyébként észrevettem, hogy azt írtad "Ha nem is veszi fel a Herondale nevet, az nem a Herondale ág vége lenne, de ezzel kapcsolatban várnotok kell még. :)"

Mivel Jace William leszármazottja, Isabelle/Alec pedig Cecilyé, a Herondale ház ezzel technikailag még mindig létezik? És egyébként is, miért nincs Alecnek csillag alakú hegje, ha az a Herondale férfiaknál öröklődik?


Cassie válasza:
Ha Jace meghal, biztos vagyok benne, hogy fájni fog. :)
Nos, nem, nem erre gondoltam az utolsó Herondale-lal kapcsolatban. Sok olyan ember van, akiben Herondale vér és folyik, mert mindig voltak lányok is, akik örökítik a genetikát, de a nevet nem. De ettől ők még nem lesznek Herondale-ek. Az Herondale nevet jelent. Ha nem így lenne, akkor mindenki Herondale lenne, meg Fairchild, meg Blackthorn meg Lightwood és KÁOSZ. 

Ami Alec hegét illeti: Igen, ő Cecily leszármazottja, de... Will az első Herondale, akinek hege van, és akkor kapta, amikor Cecily már felnőtt volt. Ő pedig a bátyja, nem az apja. A testvérednek nem örökíthetsz tulajdonságokat.
A Herondale heg úgy működik, mint a név is. Will generációjától indulva, csak a fiúk kapják meg. A lányok nem. Emberek, akikről tudjuk, hogy van nekik: Will, James, Owen, Marcus, Stephen, Jace. Ennyi. (Azok, akikről nem tudunk, a "várjatok és lássátok" kategóriába esnek. A családfa sem fed le mindent!) 


Magyarul Cassie megerősített két dolgot is:
- Van valami kavarás a családfával és a Herondale családok a szempontjából is fontos lesz, ami nincs rajta vagy esetleg rosszul van rajta.
- VAN MÉG HERONDALE FIÚ!

Egyelőre nem tudjuk, kiről lehet szó, de az biztosnak látszik, hogy a modern korban él, azaz Jace-ék korában, hiszen csak ez biztosítja, hogy Jace nélkül sem haljon ki a Herondale név. És az is biztos, hogy fiúról van szó, hiszen csak így lehet csillag alakú hege.

Úgyhogy most mindenki keresheti nagy erőkkel a Herondale jellegzetességeket minden szereplőben, mert valószínűleg bujkál egy valahol. Hogy, hol...?

Nem Harald Zwart rendezi a Hamuvárost


Sziasztok!

A ScienceFiction.com értesülései szerint nem Harald Zwart rendezi majd a Hamuvárost, már amennyiben lesz film. Az mindenesetre biztos, hogy Harald kiszállt a projektből. (Vagy elküldték.)

A következőt nyilatkozta az oldal szerint, bár a stúdió semmilyen hivatalos közleményt nem adott ki:

"A stúdió biztos benne, hogy meg fogják csinálni a filmet, de nem én vagyok, aki rendezi. Én más projektekre koncentrálok a jövőben. Az Árnyvadászok világa nagyszerű tapasztalat volt és utat nyitott nekem arra, hogy megmutassam magam."



Sokan azonban már attól tartanak, hogy nem arról van szó, hogy Harald nem érintett, hanem azt, hogy annyira húzzák a dolgot - nem is biztos, hogy lesz film -, hogy egyszerűen kiszállt. És azt is rossz jelnek tekintik, hogy a stúdió erről nem adott ki hivatalos nyilatkozatot.

2014. május 20., kedd

Így színez Cassandra Jean


Sziasztok!

Cassandra Jean megosztott egy fekete-fehér képet Amatisról és Stephenről. Ő lenne az:

Ők lennének azok:


Amint láthatjátok, ezek újabb virágos kártyák.

És egy kis kulisszák mögötti: élőben színezte ki őket, livestream lehetett követni, hogyan dolgozik. A teljes videót megnézhetitek:



TMITuesday


Sziasztok!

És itt a mai TMITuesday meglepi is, az utolsó előtti, hiszen jövő kedden már a könyvnek örülhetünk! Viszont 27-én sem felejt el minket a kiadó, legalábbis meglepit ígérnek jövő keddre is.

Ezúttal egy részletet kaptunk a Mennyei tűz városa hangoskönyvből, Sophie Turner (a Trónok harca Sansája) felolvasásában.

A részletben Luke, Jocelyn és Clary belépnek Amatis házába, és hirtelen megcsapja Claryt a veszteség érzése és a rengeteg emlék.


Az új Cassandra Jean illusztrációk


Sziasztok!

Kedd van, megérkeztek az új CoHF illusztrációk Cassandra Jeantől. Kezdjetek félni!

Cassie kommentje a képekhez:

"Jace mennyei tűzben ég. Luke kinyúl a testvére, Amatis felé, aki vörös ruhában van. És Alec tartja a húgát.
Találkozunk a túloldalon, Árnyvadászok."



Cassie és Holly a Magisterium sorozatról


Sziasztok!

Már sokszor írtam róla, hogy Cassandra Clare és Holly Black közösen új sorozat írásába kezdtek, azóta pedig már a borítót is megkaptuk.

A Simon & Schuster weboldalán most egy videóban összegyűjtötték az őszi middle grade megjelenéseket. A videó rögtön a The Iron Triallel kezdődik, először David Levithan mond egy kis bevezetőt, majd Cassie és Holly maguk mesélnek a sorozatról. Kiderül például, hogy Callum abszolút nem akar mágusiskolába járni, de az mindenkinek kötelező, aki bármilyen képességet mutat a varázslásra. Callum ezért elhatározza, hogy minden egyes vizsgán elbukik, hátha akkor nem kell oda járnia. 

A videó beágyazni sajnos nem tudom, de ITT meg tudjátok nézni, vagy pedig a képre kattintva:


http://bcove.me/sj09nrni


Cassie felolvas a CoHF-ből


Sziasztok!

Cassie Olaszországban járt még tavaly és felolvasott a City of Heavenly Fire-ből, méghozzá az első oldalt!

Íme a videó:


2014. május 19., hétfő

Azonosítatlan részlet


Sziasztok!

Kaptunk Cassie-től egy újabb részletet, ám ezúttal azonosítatlan részletről van szó. Nem kizárt, hogy ez azt jelenti, hogy egy kimaradt jelenet lehet akár, mert az azért elég egyértelmű, hogy a TMI-hoz kapcsolódik. Bane krónikák nem lehet, tehát marad a TMI. Viszont ha CoHF részlet lenne, akkor el is árulhatta volna. 

Mindenesetre ami biztosnak látszik, hogy vagy CoHF vagy valamilyen kimaradt jelenet.


"- Helló, Magnus! Itt Simon. Ismersz. Vagyis, Soamesnak hívtál, amikor utoljára beszéltünk, de mégis csak együtt lógtunk. Azért hívlak, hogy, ö... hogy... és bocsi, ha ez nem tartozik rám, de azt szeretném mondani, hogy talán visszafogadhatnád Alecet.
- Szerintem jót tenne a morálnak. Őszintén  szólva Alec nagyon szemét volt Claryvel, amikor először találkoztak, és ha megint olyan szúrós lesz, komolyan nem tudom, Clary mit fog tenni a végén. Akkoriban Clarynek jóval kevesebb fegyvere és jóval kevesebb bátyja volt.
- Ezúttal más. A barátja lángokban áll. Elég gondja van enélkül is. Azt hiszem, csak azt akarom mondani, hogy mind nagyon értékelnék, ha ennyit tennél a csapatért.
- Nem mintha része lennék az Árnyvadász csapatnak. Az Árnyvadászok nem hagyják, hogy vámpírok álljanak a csapatba.
- Ez az üzenet valószínűleg nagyon önzőn hangzik, és talán őrültnek is. De tényleg rosszul érzem magam Alec miatt. Jó srác. Sokkal kevésbé idegesítő, mint Jace. Mindig úgy éreztem, hogy ha lenne rá lehetőségünk, akár barátok is lehetnék. Vagy akár testvérfélék. Talán lehetnénk testvérfélék, akik együtt lövik sorban a nyilakat.
- Ezen a ponton talán már egyértelmű, mindenesetre Isabelle kényszerített, hogy felhívjalak."

Újabb virágos kártyák


Sziasztok!

Újabb virágos kártyákat kaptunk a két Cassandrától.


 


Michael Wayland - Évelő őszirózsa (angolul a neve szójáték, benne van a Michael név): búcsú
Robert Lightwood - Jázmin: elválás
Hodge Starkweather - Júdásfa: áruló
Maryse Lightwood - Lótusz: elidegenedés


Cassandra Jean felhívta rá a figyelmünket, hogy Michael épp egy levelet olvas, Robert pedig jázminteát iszik. Csak én szövök ezek - és a korábbiak - alapján olyan összeesküvéselméletet, hogy a levelet Robert írta Michaelnek, amiben elbúcsúzott tőle. Talán pont valamilyen szerelmi ügy miatt? És ezért van annyira kiakadva, hogy Alec meleg? És ezért nem érezte meg Michael halálát? Mert már korábban eltávolodtak egymástól?

2014. május 18., vasárnap

Mikor jön a Mennyei tűz magyarul? + az előrendelésről


Sziasztok!

Azt hiszem, erre a kérdésre csak ezen a héten már legalább 10x válaszoltam különböző helyeken, úgyhogy úgy döntöttem, inkább kiírom, mert bár nagyon szívesen válaszolok, finoman szólva is besokalltam már belőle kicsit. 

Tehát akkor:

Nem tudjuk. Készül a fordítás, de a könyv nagyon hosszú, az eddigi leghosszabb Cassie könyv, bőven 700 oldal fölötti oldalszámmal, angolul. Tehát magyarul még ennél is hosszabb lesz valószínűleg. Kamper Gergelynek, a fordítónak pedig közben még le kellett fordítania a harmadik és negyedik Bane krónikák novellát, ami a Könyvfesztiválra jelent meg, most pedig épp a következő adagon dolgozik, az ötödik és hatodik novella fordításán. (Infóm szerint már a hatodikon.) Nyilván ez is lassítja kicsit a Mennyei tűz városa fordítását. 

A lényeg tehát a következő: akkor fog megjelenni, amint elkészül a fordítás. Ez triviálisan hangzik, de csak megbecsülni lehet, hogy mikor lesz kész vele Gergő. Ő is csak emberből van. Határidőről beszélni ebben az esetben azért nem lehet, mert nyilván olyan gyorsan dolgozik, amilyen gyorsan csak tud, és amint kész van, megy az utómunkálatokra a könyv és amilyen gyorsan csak a kiadó meg tudja jelentetni, meg fogja jelentetni. 

Az biztos, hogy a Könyvhétre nem lesz kész, erre ne is számítson senki. Gergő becslése alapján júliusra várható a könyv, de ez nem 100%, nincs kőbe vésve.

Ilyenformán akárhányszor kérdezitek meg, akár tőlem, akár a kiadótól, ugyanazt a választ fogjátok kapni: amint elkészül a fordítás. Nyilván minél előrébb jár a fordításban Gergő, annál biztosabb lesz az időpont is, de kétnaponta biztosan nem lesz újabb információnk. 

Amint pedig pontosabbat tudok, ki fogom írni.

És ha már szóba került a megjelenés, egy kis mellékes információ az előrendelésekkel kapcsolatban.
Amennyire tudom, a kiadó webshopjából hamarosan elérhetővé válik az előrendelés, tehát elő tudjátok majd rendelni tőlük a könyvet.
És a madarak azt csicseregték, hogy előfordulhat, hogy a kiadótól vásárolt könyveket hamarabb megkapják majd az olvasók, mint ahogy a könyvkereskedelmi láncoktól (Libri, Bookline, Alexandra, Líra stb.) be tudjátok majd szerezni, azaz ha az a célotok, hogy minél hamarabb olvashassátok a könyvet, akkor nagy eséllyel nem éri majd meg máshonnan előrendelni. És itt nem napokról, hanem nem kizárt, hogy hetekről van szó. 
Amint lesz ezekről a dolgokról bővebb infóm, hozni fogom, csak gondoltam, kiírom nektek, hogy nehogy véletlenül az legyen, hogy előrendelitek, aztán már nem tudjátok visszamondani.
És természetesen az előrendelési link is ki fog kerülni az oldalra, amint lesz ilyen.

Az előzetes másik fele is Shakespeare idézet


Sziasztok!

Cassie elárulta, hogy a CoHF könyvelőzetes első részén hallható szöveg is Shakespeare idézet, méghozzá a Tévedések vígjátékából. Mindenesetre az előzetes feliratát nem fogom átírni, de kikerestem nektek a kérdéses részt:

"Meg vagyon írva, hogy a fény angyalaiként lépnek
elénk; a fény a tűz következménye; a tűztől meggyulladnak a dolgok"


Nádasdy Ádám fordítása

Rendeljétek meg innen Cassie könyveit!

Blogger Widgets