Sziasztok!
Az egyik rajongó arról kérdezte Cassie-t, hogy Aidan Turner (Luke) milyen akcentussal beszél majd a filmben.
Cassie válasza:
AIDAN TURNER. Annyira szerencsések vagyunk, hogy itt van nekünk. Remélem, több Luke-ot látunk majd az elkövetkezendő promókban.
Ah, az akcentusok. Amennyire tudom, az Árnyvadászoknak brit akcentusuk van, még Kevinnek is, aki természetesen kanadai, és hogy Harald azért akarta ezt, mert ez is jelzi, hogy az Árnyvadászok mások, mint a körülöttük lévő mondénok, és azért is, mert más akcentussal beszélni, ami persze lehetséges egy színész számára, és semmi olyasmi, amit ezek a színészek ne tudnának megoldani, akkor is extra odafigyelést igényel, és azt hiszem, Harald azt akarta, hogy olyan természetesek legyenek, amennyire lehetséges. És nem akarta, hogy bárki hamis "idrisi" akcentussal beszéljen, mert ez egy kitalált kiejtés lenni, és elég furcsán hangzik.
Aidan, amennyire meg tudom mondani a forgatáson tartózkodásomból, úgy beszél, mint maga - ír akcentussal. (És a saját hangja gyönyörű - ha választanom kéne, hogy melyik színész olvassa be az üzenetrögzítő szövegemet, Aidan lenne az.) Blackwell is úgy beszél, mint ő maga - neki francia akcentusa van. Azt hiszem, az ötlet az, hogy Idrisben mindenféle akcentus van, mert az Árnyvadászok mindenhonnan jönnek.
Ez nem az én döntésem volt, de igazából szeretem a brit akcentusokat. Szexik. Amit elmondhatok, hogy amerikai vagyok, szeretem a brit akcentust.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése